<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss'><id>tag:blogger.com,1999:blog-36292584</id><updated>2009-02-20T23:48:33.542-08:00</updated><title type='text'>Bird glossary</title><subtitle type='html'>Compiled by Nick Lloyd of iberianature and Juan Carlos Fernandez of SEO’s Grupo de Aves Exoticas (Cataluña)</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://birdglossary.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/36292584/posts/default'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://birdglossary.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>nick and Juan Carlos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06540801778208879454</uri><email>noreply@blogger.com</email></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>2</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-36292584.post-116186334249082192</id><published>2006-10-26T04:47:00.000-07:00</published><updated>2006-10-26T04:49:02.496-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>By Nick Lloyd of &lt;a href="http://www.iberianature.com/"&gt;http://www.iberianature.com/&lt;/a&gt; and&lt;br /&gt;Juan Carlos Fernandez &lt;a href="http://es.geocities.com/exoticbirdscatalonia/"&gt;http://es.geocities.com/exoticbirdscatalonia/&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/36292584-116186334249082192?l=birdglossary.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://birdglossary.blogspot.com/feeds/116186334249082192/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=36292584&amp;postID=116186334249082192' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/36292584/posts/default/116186334249082192'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/36292584/posts/default/116186334249082192'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://birdglossary.blogspot.com/2006/10/by-nick-lloyd-of-httpwww.html' title=''/><author><name>nick and Juan Carlos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06540801778208879454</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='09708761644061853861'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-36292584.post-116127372694365865</id><published>2006-10-19T08:49:00.000-07:00</published><updated>2006-10-31T15:21:57.840-08:00</updated><title type='text'>entry 2</title><content type='html'>banding (US): anillamiento&lt;br /&gt;banded: anillado&lt;br /&gt;behaviour: comportamiento&lt;br /&gt;binoculars: prismáticos&lt;br /&gt;bird of prey : ave rapaz&lt;br /&gt;birder:&lt;br /&gt;birdhouse (nest box): caja nido&lt;br /&gt;birding:&lt;br /&gt;birdlife : avifauna&lt;br /&gt;birdwatching:&lt;br /&gt;breeder: ave reproductora&lt;br /&gt;breeding bird : ave reproductora&lt;br /&gt;breeding ground:&lt;br /&gt;breeding season&lt;br /&gt;brooding: nidada&lt;br /&gt;carrion: carroña&lt;br /&gt;ave carroñera&lt;br /&gt;clutch: puesta&lt;br /&gt;courtship: cortejo&lt;br /&gt;cygnet: pollo de cisne&lt;br /&gt;dabble*:&lt;br /&gt;display&lt;br /&gt;dive*&lt;br /&gt;down: plumón?&lt;br /&gt;dustbath: baño de tierra?&lt;br /&gt;egg dumping&lt;br /&gt;egg: huevo&lt;br /&gt;eggshell: cáscara de huevo, cascarón&lt;br /&gt;falconry: cetreria&lt;br /&gt;feeding station: muladar/comedero&lt;br /&gt;field guide: guía de campo&lt;br /&gt;field study&lt;br /&gt;fledgling:&lt;br /&gt;flight: vuelo&lt;br /&gt;flightless:&lt;br /&gt;flock : bando, bandada&lt;br /&gt;forked tail: cola ahorquillada&lt;br /&gt;glide*:&lt;br /&gt;hacking:&lt;br /&gt;hatch: eclosionar, nacer&lt;br /&gt;head bobbing [kestrel]:&lt;br /&gt;hide: observatorio&lt;br /&gt;home-range&lt;br /&gt;hybrid: híbrido&lt;br /&gt;hybridization: hibridación&lt;br /&gt;IBA (Important Bird Area): ???&lt;br /&gt;incubate: incubar&lt;br /&gt;lay eggs*: poner huevos&lt;br /&gt;lek: cantadero&lt;br /&gt;mobbing&lt;br /&gt;mottled: moteado&lt;br /&gt;moult*:&lt;br /&gt;nest: nido&lt;br /&gt;nest box: caja nido&lt;br /&gt;nesting: nidificación&lt;br /&gt;nesting bird : ave nidificante&lt;br /&gt;nestling: polluelo, pollo&lt;br /&gt;ossaury [lammergeyer]: rompedero&lt;br /&gt;passage: paso&lt;br /&gt;pellet: egagrópila&lt;br /&gt;philopatry: filopatria&lt;br /&gt;peck*: picotear&lt;br /&gt;perch: oteadero?&lt;br /&gt;perch*:&lt;br /&gt;quartering:&lt;br /&gt;raptor: rapaz&lt;br /&gt;rarity: rareza&lt;br /&gt;relict&lt;br /&gt;ringing : anillamiento&lt;br /&gt;roost: domidero&lt;br /&gt;rounded tail: cola redondeada&lt;br /&gt;scavenger:&lt;br /&gt;SEO: Sociedad Española de Ornitología&lt;br /&gt;shore bird : ave de ribera&lt;br /&gt;soar*: planear&lt;br /&gt;song: canto&lt;br /&gt;songbird:&lt;br /&gt;speckled: salpicado?&lt;br /&gt;spectacles?: anteojos?&lt;br /&gt;spotted: manchado?&lt;br /&gt;staging area: área de escala?&lt;br /&gt;status:&lt;br /&gt;steppe bird : ave esteparia&lt;br /&gt;telescope: telescopio&lt;br /&gt;twitcher:&lt;br /&gt;underparts:&lt;br /&gt;upending:&lt;br /&gt;vagrant: errante?, divagante?&lt;br /&gt;wader: limícola, ave zancuda&lt;br /&gt;water bird : ave acuática&lt;br /&gt;wattle: carúncula?&lt;br /&gt;wedge-shaped tail: cola con forma de cuña?&lt;br /&gt;wetland: humedal&lt;br /&gt;wildfowl: ave acuática?&lt;br /&gt;wintering : invernada&lt;br /&gt;winter range? / Wintering grounds?: Área de invernada&lt;br /&gt;ZEPA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;domidero&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;también sonidos de aves&lt;br /&gt;quack&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tipos de caza&lt;br /&gt;caza con cola&lt;br /&gt;caza en contrapasa&lt;br /&gt;*verb&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;hay estos glosarios:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.birds.cornell.edu/schoolyard/T_Resouces/bird_glossary.html"&gt;http://www.birds.cornell.edu/schoolyard/T_Resouces/bird_glossary.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.birding.com/Glossary.asp"&gt;http://www.birding.com/Glossary.asp&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://biologyglossary.pbwiki.com/"&gt;http://biologyglossary.pbwiki.com/&lt;/a&gt; (inglés - español bueno pero muy tecnico y Americano)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/36292584-116127372694365865?l=birdglossary.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://birdglossary.blogspot.com/feeds/116127372694365865/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=36292584&amp;postID=116127372694365865' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/36292584/posts/default/116127372694365865'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/36292584/posts/default/116127372694365865'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://birdglossary.blogspot.com/2006/10/entry-2.html' title='entry 2'/><author><name>nick and Juan Carlos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06540801778208879454</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='09708761644061853861'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry></feed>